Höfliches und diplomatisches Englisch verwenden
>> Boost your English Skills <<
Aus eigener Erfahrung möchte ich betonen, wie wichtig es ist, höfliches und diplomatisches
Englisch zu verwenden.
Warum ? Ganz einfach, weil Ihre Botschaft ankommen soll. Vergleichen Sie die beiden Aussagen
oben. Stellen Sie sich vor, Sie befinden sich in einem Meeting mit English native speakers. Wenn Sie
”No, that’s wrong” sagen, laufen Sie Gefahr, dass die meisten native speakers Sie für unhöflich oder
gar unverschämt halten. Alle folgenden Argumente Ihrerseits laufen dann ins Leere, weil Ihre
Geschäftspartner oder Zuhörer noch viel zu sehr mit Ihrer ‘Grobheit’ beschäftigt sind. Sagen Sie
hingegen ”I think that’s not quite right” hört man Ihnen aufmerksam zu, welche Argumente dann
folgen.
Achten Sie also darauf, dass Sie bewußt höfliches Englisch verwenden damit Ihre Botschaft
ankommt.
Vermeiden Sie das ‘Negative’
Wie in diesem ersten Beispiel werden Sie feststellen, dass native speakers die positive Form, etwas
zu sagen, immer bevorzugen. Auch wenn etwas negativ ist. Das bedeutet man nimmt den positiven
Aspekt und schwächt es ab, statt den negativen Aspekt für sich alleine stehen zu lassen.
nicht | sondern |
---|---|
This meeting is boring | This meeting is not so interesting |
This coffee tastes bad | This coffee tastes not so good |
It was a very weak presentation | It was not a very strong presentation |
That was a nasty thing to say | That wasn’t a very nice thing to say |
Achten Sie darauf und Sie werden feststellen, dass native speakers großen Wert auf höfliches und
diplomatisches Englisch legen.